- English
- 日本語
Japan Wonder Travel利用規約
第1条(適用の範囲)
JapanWonderTravel利用規約(以下「本規約」といいます。)は、株式会社羅針盤(以下「当社」といいます。)の提供するサービス(以下「本サービス」といいます。)に関し、当社と利用者との間において適用されます。当社が当社のウェブサイトまたは利用者に対して電子メール等で発信する個別規定は、本利用規約の一部を構成するものとし、個別規定の内容が本利用規約と抵触する場合は、個別規定の内容が優先するものとします。本利用規約にご同意頂けない場合には、本サービスを利用することはできません。
第2条(定義)
本規約の適用上、各用語の意味するところは次の通りとする。
(1)「申込者」とは第3条に定義される「申込者」を意味する。
(2)「利用者」とは第3条の規定により当サービスの利用者として登録した個人もしくは団体を意味する。
(3)「ゲスト」とはコンテンツに参加するために当サービスを利用する利用者を意味する。
(4)「サプライヤー」とは通訳案内士の資格を保有するガイドや保有しないガイド、旅行会社やアクティビティ会社、交通サービス提供事業者など、当サービスを通してアクティビティをゲストに提供する利用者を意味する。
(5)「知的所有権」とは著作権、特許権、実用新案権、商標権、また、これらの権利を知る権利、もしくはそのようなあらゆる権利の登録を出願する権利を含むその他すべての知的所有権を意味する。
(6)「サービス」とは当社が提供するJapanWonderTravelおよびJapanWonderGuideという名称のサービスを意味し、もしそのサービスの名称もしくは内容が変更された場合は、その新サービスも全て含まれる。
(7)「アクティビティ」とはサプライヤーによって提供されるコンテンツ・ツアー・サービスを意味する。
(8)「アクティビティ契約」とは第6条に定義される「アクティビティ」を意味する。
(9)「ウェブサイト」とは“japanwondertravel.com”のドメインを持つ当社が運営するインターネットウェブサイトを意味し、もしそのウェブサイトのドメインもしくは内容が変更された場合はその新ウェブサイトも全て含まれる。
第3条(登録および審査基準)
1.当サービスを利用しようとするあらゆる個人もしくは団体(以下「申込者」とする)は規約に従うことに同意し、当社の定める方法に従って当社が求める情報(以下「登録情報」とする)を当社に提供し、当サービスの利用者として当社に対し登録を申請することができる。
2.登録申請は当サービスを利用する個人もしくは団体によって行われ、代理人や本人以外による申請は受け付けない。各々の登録申請において、申込者は真実かつ正確な最新の情報を当社に対して提供しなければならない。
3.登録申請の受理の可否については当社が設けた基準に従って当社により決定される。申込者の利用者登録は、当社が申込者に対し申請が受理されたという案内を出した時点で完了と見なされる。
4.前項における登録完了により、本規約の規定に基づきサービスを利用するという当社と利用者間の契約(以下「サービス契約」とする)が締結される。従って、登録を完了した日から、利用者は当社により定められた方法において、当サービスを利用する権利が与えられるものとする。
5.当社は下記の場合に登録を却下できる。
(1) 申込者が当社の規約に違反する可能性があると当社が判断した場合。
(2) 当社に提出された登録情報の全体もしくは一部に虚偽もしくは誤った陳述や省略が含まれている場合。
(3) 当サービスへの利用申し込み登録が一度取り消されていた場合。
(4) 未成年者等、会員登録にあたり法定代理人や後見人等から同意を得る必要があるにも関わらず、同意を取っていない場合
(5) 申込者が反社会的勢力(すなわち、暴力団、暴力団構成員、右翼団体または同様の団体を意味する。以下同様)であると当社が判断した場合、もしくはそれがどのような場合であっても、資金供給やその他の方法を通して反社会的勢力の維持、運営、管理に協力もしくは従事するなど、申込者が反社会的勢力に関連もしくは関係していると当社が判断した場合。
(6) その他当社がその登録が適切でないと判断した場合。
第4条(登録情報の変更)
利用者は、当社への登録事項に変更が生じた場合は、当社所定の方法により、当社に対し、速やかに変更内容を届け出るものとする。前項の届出を行わなかったことにより、利用者が不利益を被った場合、当社はその責任を一切負わない。
第5条(パスワードとIDの管理)
1.利用者は十分な責任を持ってそのパスワードとユーザーIDを安全に保管しなければならない。またそのパスワードやユーザーIDを第三者に使用させたり使用を許したりしてはならず、貸与、譲渡、他人の名前で保持させたり、そのパスワードやユーザーIDを売買させてはならず、さらに、パスワードやユーザーIDを前述と類似する取扱いの対象とさせてはならない。
2.不適切な管理や誤った不適当な利用や第三者によるパスワードやユーザーIDの使用によって利用者が被るあらゆる被害に対し、利用者は責任を持ち、責めを負わねばならない。このようなあらゆる場合において当社はそのような被害に対する責任はなく、その責めを負うものではない。
3.万が一パスワードもしくはユーザーIDの盗難や第三者による使用が判明した場合は、利用者は直ちに当社にその旨通知し当社の指示に従うものとする。
第6条(サービスの利用)
1.利用者による使用
(1) 当サービス契約の有効期間において、利用者は本規約に従いまたその範囲内において、当社によって指示される方法でサービスを利用する権利を持つものとする。
(2) 利用者は自身の費用と責任において、当サービスの利用に必要なコンピューター、ソフトウェア、その他機器、通信回線、その他通信環境を整え、保全するものとする。
(3) 利用者は自身の費用と責任において、コンピューターウィルスの攻撃や不正アクセス、情報漏えいなどを避けるため、利用者のサービス利用環境に適したセキュリティシステムを整え保全するものとする。
2.ゲストによる使用
(1) ゲストは当ウェブサイトからアクティビティを選ぶことができる。ゲストがアクティビティへの参加を希望する場合、ゲストは当社の説明に従い、オンラインでアクティビティ予約フォームに記入するものとする。
(2) ゲストはアクティビティの価格(以下「アクティビティ価格」とする)を当社の指定する方法で支払うものとする。
3.サプライヤーによる使用
(1) サプライヤーは当社の説明に従い、自己紹介情報とそのサプライヤーによって提供されるアクティビティの情報をウェブサイト上に提示するものとする。
(2) サプライヤーは第6条2項に従ってゲストが予約フォームに記入してから48時間以内にゲストに対し何らかの返答をするよう理にかなった努力をするものとする。
4.アクティビティ契約の完了
サプライヤーとゲストとの間のアクティビティに関する契約(以下「アクティビティ契約」とする)はサプライヤーが予約の承認をした時点で成立し締結されるものとする。誤解を避けるため、当社はアクティビティ契約の当事者ではない。
5.サプライヤーへの支払
本サービスにおけるサプライヤー向けの支払処理サービスは、Stripeが提供し、Stripe Connectアカウント契約(Stripe利用規約を含み、総称して「Stripeサービス契約」といいます。)に従うものとします。本規約への同意又は本サービスにおいてサプライヤーとしての取引の継続により、サプライヤーはStripeサービス契約(随時Stripeにより修正されることがあり、その場合には修正されたものを含みます。)に拘束されることに同意するものとします。 Stripeを通じた支払処理サービスを本サービスができるようにするための条件として、サプライヤーは、本サービスに対してサプライヤー及びサプライヤーの事業に関する正確かつ完全な情報を提供することに同意し、本サービスが当該情報及びStripeが提供する支払処理サービスのメンバーによる使用に関連する取引情報を共有することを認めるものとします。
第7条(利用者の情報取扱い)
1.利用者の個人情報の当社による取扱いは、別途定められた当社のプライバシーポリシーの規定に従うものとし、利用者はそのプライバシーポリシーを前提として、当社による利用者情報の取扱いに同意するものとする。
2.ゲストは当社が持つ情報(個人情報を含む)がアクティビティ契約を結ぶサプライヤーに公開、提供されることに同意するものとする。また、サプライヤーは当社が持つ情報(個人情報を含む)がアクティビティ契約を結ぶゲストに公開、提供されることに同意するものとする。本項第7条2項により提供される個人情報の内容は弊社のプライバシーポリシーに明記される。
3.サプライヤーが本サービスを利用して、アクティビティを登録する場合、当該サプライヤーの登録したアクティビティを識別するために必要となる「ID、ニックネーム、サムネイル画像、ユーザー評価、その他サプライヤーが登録するアクティビティに関し、当社が定める入力フォームに当該サプライヤーが入力、提供等する情報」を、当社が本サービスの閲覧者に対し開示すること
第8条(サプライヤーの義務)
1.サプライヤーはアクティビティの一部もしくは全てを他のサプライヤーを含む第三者に委ねてはならない。
2.サプライヤーは当サービスを通して知り合い関係したゲストに対し、当サービス外にて旅行の付添や案内を行ってはならない。
3.前項に違反した場合、サプライヤーはその違反の前にサプライヤーが提示したゲストあたりの最も高い金額の2倍を違約金として当社に支払うものとする。
第9条(支払とサプライヤー料金)
1.ゲストから支払われるアクティビティ価格を、サプライヤーの代理として当社が受領することをサプライヤーはここに許可する。
2.サプライヤーは当サービスを利用する対価として当社が別途定める金額を当社に対し支払うものとする。
3.アクティビティ契約が取り消された場合には、第9条1項から前項は、取り消し手数料を考慮し、必要な変更を加えるものとする。
第10条(キャンセルポリシー)
1.ゲストがアクティビティ契約のキャンセルを望んだ場合、ゲストは当社が別途定めるキャンセルポリシーに従うものとする。
2.サプライヤーは本規約に規定されたもしくは当社により示されたアクティビティに関するキャンセルポリシーやその他あらゆる条件を、当社の事前承諾なしに変更してはならない。
3.不可抗力(火災、嵐、洪水、地震、戦争、テロ、その他あらゆる天災などを含む、サプライヤーが合理的に制御できない理由すべてを意味する)が生じた場合、サプライヤーはゲストと十分なコミュニケーションをとり、アクティビティのリスケジュールのための十分な努力をしなければならない。アクティビティのリスケジュール(日時、価格などを含む全ての条件)についてゲストの合意を得られた場合は、サプライヤーは速やかに当社に対しその詳細を通知するものとする。(もしその合意後の価格が本来の価格よりも低い場合、当社はその差額をゲストに対し返金するものとする。)そのような努力にも関わらずリスケジュールの規約と条件が合意に至らなかった場合は、サプライヤーは違約金なしでアクティビティ契約をキャンセルできるが、当社に対して直ちにそのキャンセルを通知するものとする。ゲストはここにサプライヤーのキャンセル権に同意する。不可抗力か否かの判断について利用者間で相違が発生した場合は、利用者は当社の判断に従うものとする。第10条3項に示す内容を除いては、原則サプライヤーはアクティビティ契約が成立し締結された後にアクティビティ約をキャンセルしてはならない。
第11条(禁止行為)
1.利用者が当サービスを利用するにあたって、次に述べるいかなる行為を行うことも禁止されるものとする。
(1)当社に対し、利用者登録情報等について、虚偽の情報を提供する行為
(2)当社、他の利用者、またはその他の第三者の知的所有権、肖像権、プライバシー権およびその他の権利や利益を侵害する行為
(3)犯罪行為や公序良俗に反する行為
(4)猥褻的、暴力的な画像その他一般の方が不快に感じる情報、または未成年者にとって有害な情報を伝達する行為
(5)法令または本規約に違反する行為
(6)コンピューターウィルス等有害なコンピュータープログラムを含む情報を伝達する行為
(7)本サービスに関し利用しうる情報を改ざんする行為、リバースエンジニアリングをする行為
(8)通常の範囲を超えて本サービスのサーバーに負担をかける行為、若しくは、本サービス運営やネットワークまたはシステムに支障を与える行為
(9)当社の運営を妨げるまたは妨げるおそれのある行為
(10)本サービスまたは本サービスを通じて入手した情報もしくは資料を商業目的等、本サービスと無関係な目的で利用する行為
(11)当社の承認した以外の方法で本サービスを利用する行為
(12)他者に違法行為を勧誘または助長する行為
(13)本サービスまたは当社の信用を失墜・毀損させる行為
(14)当社スタッフへの暴言・脅迫行為、または当社の業務を妨げるもしくは妨げるおそれのある行為
(15)その他、当社が不適切と判断する行為
2.当サービスにおいて利用者の行為が前項のあらゆる項目に該当するもしくはしようとすると当社が判断した場合、当社は利用者への事前通知なしにその情報の全てもしくは一部を削除することができる。当項に従った当社の対応の結果として利用者が被るあらゆる損害に対して当社はいっさいの責任責務を負うものではない。
第12条(サービスの停止もしくは休止)
1.次に述べるあらゆる状況において、当社は利用者への事前通知なしに当サービスの全てもしくは一部の利用を永久停止もしくは一時休止をする権利を持つものとする。
(1) 当社が計画的、非計画的問わず、当サービスに関係するコンピューターシステムの点検やメンテナンスを行う場合。
(2) コンピューターや通信ネットワークが事故によって機能しなくなった場合。
(3) 火災、停電、自然災害、そのたあらゆる不可抗力によって当サービスの運営が難しくなった場合。
(4) その他あらゆる理由で、当社が停止や休止が必要と判断する場合。
2.当条に従った当社の行為により利用者が被るあらゆる損害について当社はその責任責務を負うものではない。
第13条(情報の保持)
当サービスを通じて利用者が送ったまたは受けたメッセージやその他情報は、たとえそれを当社が一定期間運用上の理由のため保持している場合はあっても、保持する義務はなく、当社はその裁量によりいつでもその情報を消去することができる。本13条に従った当社の行為により利用者が被るあらゆる損害について当社はその責任責務を負うものではない。
第14条(ダウンロードなどについての警告)
当サービスの利用開始時点や利用中に、利用者が自身のコンピューターにソフトウェアやプログラムをウェブサイトからダウンロードや他の方法でインストールする場合、利用者は機器に保持されている情報の喪失や改変、その他機器に対するあらゆる障害や被害を避けるため相応の注意をもって行うものとする。そのよう利用者の損失や被害について、当社はいっさいの責任責務を負うものではない。
第15条(所有権と知的所有権)
1.当サービスおよび当ウェブサイトにおけるすべての所有権と知的所有権は当社もしくはライセンサーに帰属するものとし、本規約のもとで登録することにより許可される当サービスの利用は、当社やライセンサーの知的所有権下にある当ウェブサイトや当サービスに関するあらゆるライセンスの使用が、利用者に許可されているという解釈がなされるものではない。利用者はいかなる理由においても当社やライセンサーが持つ知的所有権を侵害するような行為、すなわち分解、デコンパイルやリバースエンジニアリングを含む知的所有権を侵害するような全ての行為をしてはならない。
2.利用者は、自身によって当ウェブサイトや当サービスにアップロードされ送信された文字、画像、映像やその他のデータなどすべてについて、当社に通常実施権とサブライセンスを付与し、ロイヤリティなしで、その複写、複製、修正、その他の利用を、当社に許可するものとする。
第16条(利用の一時休止および登録の抹消)
1.当社は次の項目に該当する場合、利用者に対する事前通知なしに、利用者のサービス利用一時休止もしくはその登録を抹消できる。
(1) 利用者が本規約の規定に違反した場合。
(2) 第6条2項と3項に従って提供された情報に誤りがあることが判明した場合。
(3) 利用者からの支払いが滞る、利用者が支払い不能となる、破産手続、民事再生、会社更生、特別清算もしくは類似の手続きを利用者が起こしている場合。
(4) 利用者が死亡、もしくは後見人、補佐、介助の開始命令の対象となった場合。
(5) サプライヤーが12か月間もしくはそれ以上、アクティビティ契約を実行しなかった場合、または12か月間かそれ以上当社からの連絡に返信がなかった場合。
(6) サプライヤーに対するレビューの評価が著しく低いと当社が判断した場合。
(7) 利用者が第3条5項の項目のいずれかに該当した場合。
(8) どのような理由でも、利用者が当サービスの運営を妨げる等、その利用者の登録が適当でないと当社が判断した場合。
2.利用者が第16条1項のいずれかの項目に該当した場合、利用者の当社に対する金銭債務は直ちに支払義務が発生し、利用者は直ちにその金銭債務を支払うものとする。
3.当社が第16条の規定に従ってとった行動の結果、利用者が負う損害について当社はいっさいの責任や責務を負うものではない。
第17条(責任の放棄と限度)
1.利用者は、当サービスが利用者に対しアクティビティの提供と利用の機会を与えるプラットフォームサービスであり、当社はアクティビティを提供したりその責任を負ったりするものではないことをここに同意する。当社はアクティビティ契約の実施、キャンセル、その内容に関するトラブルや、アクティビティ中の事故などを含む、ゲスト間やゲストとサプライヤーの間に発生するあらゆるその他のトラブルについて責任や責務を負うものではない。当社はアクティビティに関連して利用者による引き起こされた被害や上記のトラブルに関連して発生した被害についてその責任責務を負うものではない。
2.当社が何らかの事由によって責任を負う場合であっても、関連するアクティビティの対価の相当額を超えて損害を賠償する責任を負いません。また、当社は、付随的損害、間接損害、特別損害、将来の損害及び逸失利益にかかる損害については、賠償する責任を負わないこととする。
3 当社は、本サービスに関連してメンバーと他のメンバー又は第三者との間に生じた取引、連絡、紛争等については、一切責任を負いません。
4.利用者は当サービスを利用するにあたり、利用者に課せられるあらゆる法律や規制に違反していないか、利用者が所属する団体の内規に違反していないかを、自身の経費と責任において調査するものとし、当社は利用者による当サービスの利用が、法律や規則または利用者が所属する団体の内規を満たしていることを担保するものではない。
5.当社理由による当サービスの休止、廃止、利用不可、変更、利用者からのメッセージや情報の削除や喪失、利用者登録のキャンセル、当サービス利用中のデータの喪失、機器の故障や損害、その他等サービスに関連した利用者のその他すべての損害について、当社はいっさいの責任や責務を負うものではない。
6.当ウェブサイトがインターネット上の他のウェブサイトのリンクを含んでいたとしても、当社は当ウェブサイト以外の他のウェブサイトや、そこに含まれている情報に対しては、どのような理由であれ、責任を負うものではない。
7.当サービスは他社SNSサービスと関連していたとしても、当社はその協力関係を担保するものではない。当社はその協力関係が利用できなくなった場合もその責任責務を負うものではない。
第18条(紛争処理)
1.利用者による本規約違反の結果もしくは利用者が当サービスを利用した結果生じる当社のあらゆる被害に関し、利用者は当社を保護し当社を免責するものとする。
2.他の利用者から、またはその他第三者から当サービスに関連して賠償請求があった場合、もしくは、利用者間またはその他第三者との間で争議が生じた場合、利用者は直ちに当社へ報告し、利用者自身の費用と責任においてその賠償請求や争議を解決し、要請にしたがって当社に対しその経緯と結果を報告するものとする。
3.利用者による当サービスの利用に関して権利の侵害やその他の理由で、他の利用者やその他第三者から当社に対して賠償請求があった場合、その件に関して他の利用者やその他第三者に対して当社が支払うこととなったあらゆる費用を利用者は補償するものとする。
第19条(秘密保持条項)
1.当規約の適用上、「秘密情報」とは当社が利用者に対し提供開示、もしくは書面、口頭もしくはその他の保存メディア上で、本規約や当サービスに関して利用者が知り得る当社の技術、ビジネス、運用、資金、組織などに関するすべての情報を意味する。しかしながら、次の情報は除外する。
(1)当社がその情報を提供開示し利用者がそれを知り得た時点において公然で、利用者も知っている一般的な情報
(2)当社が情報を提供開示し利用者がその情報を知り得た後、利用者の過失によらず公表やその他によって公然となった情報。
(3)その情報を提供、開示する権限のある第三者から利用者が秘密保持義務なしに合法的に得た情報。
(4)利用者が独自に開発した秘密情報。
(5)秘密保持義務にあたらないと当社が書面にて確認した情報。
2.利用者は当社の秘密情報を当サービスの利用という目的においてのみ、使用するものとし、当社の書面による事前了承なしに、あらゆる第三者に対し当社の秘密情報を提供、開示、公表をしてはならない。
3.前項に規定されてはいるが、法的にもしくは法廷や政府当局による命令、要求、要請によりその情報開示が求められた場合、利用者は当社の秘密情報を開示することが出来る。しかしながら、もしそのような命令、要求、要請があった場合は、利用者は直ちに当社に通知するものとする。
4.利用者は当社の秘密情報が含まれる書類や磁器保存メディアを複製しようとする際は、事前に当社の書面による了承を得るものとし、その複製物は当条第2項に準じて厳重に保管するものとする。
5.当社からの要請があった場合は、利用者は速やかに当社の秘密情報、またその情報を含むすべての書類、保存メディアおよびその複製物を当社の指示に従って返却もしくは破壊するものとする。
第20条(有効期間)
当社と利用者との間の当サービス契約は、第3条に従って利用者登録が完了した日から、登録の取消しもしくは当サービスの提供停止のどちらか早い時点まで有効とする。ただし、第5条2項、第8条2項、3項、第9条、第11条、第12条3項、第13条から第15条、第16条2項から6項、第17条から第19条、第23条から第26 条は当サービス契約の満了や解除の後も完全に有効であり続けるものとする。しかしながら、第19条については、当サービス契約の満了や解除の後5年間のみ有効とする。
第21条(本規約の改定および変更)
1.当社は当サービスの内容すべてについて、改訂や変更をする権利を持つ。
2.当社は本規約の修改訂や変更をする権利を持つ。(当ウェブサイトに記載する当サービスに関するすべての規則や規制を含む。本条項以下同様)本規約に改訂や変更がある場合は、当社は利用者に対しその旨を通知するものとする。上記の通知があった後も利用者が当サービスを利用する場合、もしくは利用者が当社の指定する期間内に登録のキャンセル手続きを行わなかった場合、利用者は本規約の改定や変更に同意したものと見なされる。
第22条(通知)
利用者から当社への当サービスやその他の連絡や通知に関する問い合わせや、当社から利用者への本規約の修正やその他の連絡、注意に関する通知は、当社が指定した手順に従って行われるものとする。
第23条(譲渡)
1.利用者は事前に当社の書面による同意なしに、当サービス契約における自身の地位あるいは本規約における権利や義務を譲渡、移転、担保権の付与、処分をしてはならない。
2.当社が当サービスに関するビジネスを第三者に譲渡した場合は、当社はビジネスの譲渡の一部分としてその第三者被譲渡者に当サービス契約のもとでの地位や、本規約のもとでの権利と義務、登録情報やその他利用者に関する情報を与えるものとし、利用者は事前にこれを同意するものとする。当項の適用上、先に述べたビジネスの譲渡はビジネス譲渡の通常形態に加えて、当社の分割もしくはビジネス譲渡の結果としての当社の再編成といったような他の形態も含めるものとする。
第24条(完全合意)
本規約はここに含まれる事項に関して当社と利用者との完全な合意をなすもので、当社と利用者間において口頭もしくは書面によって交わされたこれに先立つすべての合意、説明、理解に取って代わるものである。
第25条(分離独立性条項)
日本の消費者契約法やその他の法律や規則のもとで本規約の条項やその一部が無効もしくは実施できない場合でも、その残りの条項は完全に有効であり続けるものとし、当社と利用者とはその無効となった条項により達成しようとしたのと同様の目的や法的、経済的な効果を達成するために、合法的な効力のある内容への改定に合意するよう努力をするものとする。
第26条(準拠法と裁判管轄)
本規約は日本の法律に準拠している。本規約から生じるもしくは本規約に関連するあらゆる紛争はまず、東京地方裁判所の専属管轄へ提出されるものとする。
第27条(協議による解決)
本規約に記載されていない事項や本規約の解釈に関する疑義が生じた場合は当社と利用者との間で信義に則り協議し速やかに解決するものとする。
第28条(言語)
本規約は日本語版を原本とし、他の言語版は便宜上作成されたものとする。
制定日:2020年2月28日